clarion/config/locales/bg.yml

148 lines
6.0 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-07-28 13:00:38 +03:00
# Files in the config/locales directory are used for internationalization
# and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
# than English, add the necessary files in this directory.
#
# To use the locales, use `I18n.t`:
#
# I18n.t 'hello'
#
# In views, this is aliased to just `t`:
#
# <%= t('hello') %>
#
# To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#
# I18n.locale = :es
#
# This would use the information in config/locales/es.yml.
#
# To learn more, please read the Rails Internationalization guide
# available at http://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
bg:
activerecord:
models:
2014-08-31 12:37:17 +03:00
user:
one: Потребител
other: Потребители
lecture:
one: Лекция
other: Лекции
2014-08-30 19:59:33 +03:00
workshop:
one: Уъркшоп
other: Уъркшопи
track: Поток от лекции
attributes:
2014-08-31 12:37:17 +03:00
user:
email: E-mail
2014-08-31 16:02:56 +03:00
current_password: Текуща парола
2014-08-31 12:37:17 +03:00
password: Парола
password_confirmation: Отново паролата
remember_me: Запомни ме
2014-08-31 14:57:34 +03:00
speaker_profile:
2014-08-31 16:02:56 +03:00
picture: Снимка
2014-08-31 14:57:34 +03:00
first_name: Име
last_name: Фамилия
organisation: Организация
2014-09-01 00:20:14 +03:00
public_email: Публичен e-mail
2014-08-31 14:57:34 +03:00
mobile_phone: Мобилен телефон
biography: Биография
github: Github акаунт
twitter: Twitter акаунт
lecture:
title: Заглавие
subtitle: Подзаглавие
length: Продължителност
language: Език
abstract: Резюме
description: Описание
notes: Забележки
track: Поток от лекции
2014-08-30 19:59:33 +03:00
workshop:
title: Заглавие
subtitle: Подзаглавие
length: Продължителност
language: Език
abstract: Резюме
description: Описание
notes: Забележки
track: Поток от лекции
2014-08-31 12:37:17 +03:00
errors:
models:
user:
attributes:
email:
2014-09-01 00:20:14 +03:00
invalid: не е валиден e-mail адрес
2014-08-31 12:37:17 +03:00
password_confirmation:
confirmation: не съответства на паролата
errors:
messages:
improbable_phone: 'не е валиден телефонен номер'
home_title: %{conference} - зов за лектори
what_we_ask: Бихме искали да получим предложенията Ви за лекции и уъркшопи, принадлежащи към следните категории:
submit_lecture: Предложи лекция
submit_workshop: Предложи уъркшоп
resend_instructions_header: Повторно изпращане на инструкции за потвърждаване на акаунт
resend_instructions_btn: Изпрати отново инструкциите
enter: Вход
2014-08-31 22:34:24 +03:00
login: Вход
registration: Регистрация
lostpass: Забравена парола?
did_not_get_confirmation: Не сте получили инструкции за потвърждение?
did_not_get_unlock: Не сте получили инструкции за отключване?
change_pass: Промяна на парола
send_lostpass_instructions: Изпрати ми инструкции за промяна на парола
login_data: Данни за вход в системата
login_with: Влез с %{with}
speaker_profile: Лекторски профил
expected_validation: Очаква се потвърждение на: %{email}
pass_update_hint1: Не попълвайте, ако не желаете да промените паролата си
2014-09-01 00:20:14 +03:00
pass_update_hint2: Попълнете, ако искате да промените паролата или e-mail адреса си.
update: Обнови
2014-08-31 22:11:46 +03:00
resend_unlock_instructions_title: Изпрати отново инструкции за отключване
2014-08-31 22:34:24 +03:00
edit_speaker_profile: Редакция на профил
2014-08-31 22:11:46 +03:00
edit_workshop: Редакция на уъркшоп
edit_title: поток: „%{track}“, продължителност: %{len} мин.
abstract: Резюме
description: Описание
edit: Редактирай
new_workshop_title: Предложи нов уъркшоп
my_workshops: Моите предложения за уъркшопи
no_workshops_submitted: Все още не сте предложили уъркшоп
edit_talk: Редакция на лекция
submit_talk_header: Предложи нова лекция
my_talks: Моите предложения за лекции
no_talks_submitted: Все още не сте предложили лекция
2014-08-31 22:34:24 +03:00
hello: Здравейте, %{name}
account_locked: Акаунтът Ви беше заключен поради голям брой неуспешни опити за влизане в него.
click_to_unlock: Кликнете линкът отдолу, за да го отключите:
welcome: Добре дошли, %{name}
confirm_by_clicking: Можете да потвърдите акаунта си като кликнете на линка отдолу
someone_requested_passreset: Някой поиска линк за промяна на парола на аканута Ви. Паролата може да бъде променена от линкът отдолу.
do_not_want_pass_reset1: Ако не желаете да смените паролата си, моля изтрийте това писмо.
do_not_want_pass_reset2: Паролата Ви няма да бъде променена докато не кликнете горния линк и не въведете нова парола.
home: Начало
talks: Лекции
workshops: Уъркшопи
logout: Изход
of_motto: да споделим свободата