clarion/config/locales/bg.yml

78 lines
2.4 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Files in the config/locales directory are used for internationalization
# and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
# than English, add the necessary files in this directory.
#
# To use the locales, use `I18n.t`:
#
# I18n.t 'hello'
#
# In views, this is aliased to just `t`:
#
# <%= t('hello') %>
#
# To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
#
# I18n.locale = :es
#
# This would use the information in config/locales/es.yml.
#
# To learn more, please read the Rails Internationalization guide
# available at http://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
bg:
activerecord:
models:
user:
one: Потребител
other: Потребители
lecture:
one: Лекция
other: Лекции
workshop:
one: Уъркшоп
other: Уъркшопи
track: Поток от лекции
attributes:
user:
email: E-mail
password: Парола
password_confirmation: Отново паролата
remember_me: Запомни ме
speaker_profile:
first_name: Име
last_name: Фамилия
organisation: Организация
public_email: Публичен email
mobile_phone: Мобилен телефон
biography: Биография
github: Github акаунт
twitter: Twitter акаунт
lecture:
title: Заглавие
subtitle: Подзаглавие
length: Продължителност
language: Език
abstract: Резюме
description: Описание
notes: Забележки
track: Поток от лекции
workshop:
title: Заглавие
subtitle: Подзаглавие
length: Продължителност
language: Език
abstract: Резюме
description: Описание
notes: Забележки
track: Поток от лекции
errors:
models:
user:
attributes:
email:
invalid: не е валиден имейл адрес
password_confirmation:
confirmation: не съответства на паролата
errors:
messages:
improbable_phone: 'не е валиден телефонен номер'